International Journal of Languages and Culture
|
Volume 2, Issue 1, June 2022 | |
Research PaperOpenAccess | |
Lessons of Pluralism and Dynamic Potential via the Select Fictions of Kyung-Sook Shin |
|
Anisha Jain1* |
|
1Assistant Professor, Department of Languages, Faculty of Arts, Humanities & Social Sciences, Medi-Caps University, Indore – 453331, Madhya Pradesh, India. E-mail: anishaajain12@gmail.com
*Corresponding Author | |
Int.J.Lang. and Cult. 2(1) (2022) 28-33, DOI: https://doi.org/10.51483/IJLC.2.1.2022.28-33 | |
Received: 08/03/2022|Accepted: 19/05/2022|Published: 05/06/2022 |
Translation of world’s literature in English language mesmerizingly imparts bountiful opportunities to the entire literary cadre to acquire huge empire of multicultural and multinational endeavors around the world to read, enjoy and understand multicultural diversities and dynamic potentials with regards to the peculiar patterns of particular human societies from international literary realms of the world. In this connect, the study takes in the English translated works of one of the renowned South Korean novelist Kyung Sook Shin who has been the winner of ‘The Man Asian Literary Award 2012’ for her highly sought-after English translated novel, Please Look After Mother. The study unfurls the very aspects of the multi-cultural diversities through Shin’s novels and showcases how a small yet developed East Asian country, South Korea, is imparting dynamic potential for the universal holistic values to the global pluralistic communities of the entire human-society and to the world literature while passing through the phases of cultural pluralism.
Keywords: Translation, Multicultural diversities, Dynamic potential, South Korea, Pluralism
Full text | Download |
Copyright © SvedbergOpen. All rights reserved